Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción de "to bug" en español. para fastidiar. para pinchar. para poner micrófonos. a poner micrófonos. para espiar. poner un micro. de espiar. Mostrar más. I told myself it was to bug your mother. Me dije que era para fastidiar a tu madre. They wouldn't go to all that trouble to bug secretaries.

  2. Traducciones en contexto de "bug" en inglés-español de Reverso Context: bug report, bed bug, bug spray, fixed a bug, bug reports.

  3. 22 de ago. de 2011 · OP's bug is informal/slangy, and shouldn't be used unless you know the other party very well, but in most other contexts it should be fine to say "Sorry to trouble (or bother) you again". If there really is a need to be more formal, there are potentially two different situations.

  4. 14 de may. de 2009 · To me, "to catch a bug" is to fall ill with some unspecified contagious illness. Most often it describes a cold or perhaps flu. Note that there is a similar idiom with a different meaning: catch the bug

  5. 15 de abr. de 2015 · A "term" is a word with a specific meaning in a particular context (rather than general usage). "Slang" is informal communication. "Bug" (referring to certain types of flaws) is technical terminology used by a group (programmers), making it jargon. As it's used in a particular context, it's a term.

  6. Many of you have probably heard of the word bug. Most people know it as a noun, but it can also be used as a verb, like to bug a person. Do you think that bugging a person would be good or bad? Do you think someone would like to be bugged? Check out this episode to find out!

  7. to bug someone example: You should stop bugging your classmates for video “likes”. If they like the video they will press like themselves. Wouldn’t hurt a fly. This means a gentle person, who would not try to cause harm or injury to anyone. Can also be used for animals.