Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. El diablo no negocia. The devil doesn't bargain. Él sólo te romperá el corazón otra vez. He'll only break your heart again. No vale la pena, cariño. It isn't worth it, darling. Él nunca va a cambiar. He's never gonna change. Nunca será el Príncipe Azul. He'll never be Prince Charming. Él sólo te hará daño otra vez. He'll only do you harm again.

  2. 20 de abr. de 2022 · Esta vez les traigo la traducción de "Devil Doesn’t Bargain", mi canción favorita del álbum. La letra deja un gran mensaje y creo que transmite mucho. La ...more. Dos vídeos en una semana ...

  3. Alec Benjamin - Devil Doesn't Bargain (Traducción al Español) Lyrics: El diablo no hace tratos / Es inútil, no hagas esto, no vale la pena intentar / Él es despiadado, lo sabías, te lo dije...

  4. intro. The devil doesn't bargain. verse. It's useless, don't do this, it's hubris to try. He's ruthless, you knew this, I told you, didn't I? He's abusive, elusive, the truth is he lies. I know you don't want to let go. pre-chorus. And just like before, I can see that you're sure. You can change him, but I know you won't. chorus.

  5. Inglés. Letra de Devil Doesn't Bargain. The devil doesn't bargain. It's useless, don't do this, it's hubris to try. He's ruthless, you knew this, I told you, didn't I? He's abusive, elusive, the truth is he lies. I know you don't want to let go. And just like before, I can see that you're sure. You can change him, but I know you won't.

  6. Devil Doesn't Bargain by Alec Benjamin English Translation. The devil doesn't bargain | El diablo no negocia. It's useless, don't do this | Es inútil, no lo hagas. It's hubris to try | Es arrogancia intentarlo. He's ruthless, you knew this | Es despiadado, lo sabías

  7. Original Lyrics. Translation in Spanish. intro. The devil doesn't bargain. El diablo no regatea. verse. It's useless, don't do this, it's hubris to try. Es inútil, no hagas esto, es arrogancia intentarlo. He's ruthless, you knew this, I told you, didn't I? Es despiadado, lo sabías, te lo dije, ¿no? He's abusive, elusive, the truth is he lies.