Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Cuando pienso en toda mi tristeza. When I think of all my sorrow. Cuando te tenía allí pero entonces te dejo ir. When I had you there but then I let you go. Y ahora es justo que yo debería saber. And now it's only fair that I should let you know. Lo que debe saber. What you should know. Yo no puedo vivir si la vida es sin ti.

    • Always

      Harry Nilsson - Always (Letra y canción para escuchar) ......

    • Lazy Moon

      You must remember this A kiss is still a kiss A sigh is just...

  2. 1 de nov. de 1971 · La canción 'Without You' de Harry Nilsson cuenta la historia de un profundo dolor por la pérdida de un ser querido. Las letras expresan un sentimiento de nostalgia al recordar momentos felices con esa persona, mientras que al mismo tiempo se revela la tristeza que se esconde tras una sonrisa falsa...

  3. Without You. Harry Nilsson. Contribuir. Traducciones (19) Compartir. Verificado por Musixmatch. 25 contribuciones. almost 4 years ago. Letra original. Traducción en Español. verse. No, I can't forget this evening. No, no puedo olvidar esta noche. Or your face as you were leaving. O tu rostro mientras te ibas.

  4. Without you. No, I can’t forget this evening. Or your face as you were leaving. But I guess that’s just the way the story goes. You always smile but in your eyes your sorrow shows. Yes, it shows. No, I can’t forget tomorrow. When I think of all my sorrow. When I had you there but then I let you go.

  5. 'Without You' se estrenó el 1 de noviembre de 1971. Este canción está incluida en el disco 'Nilsson Schmilsson' No puedo sacar de mi mente aquella tarde, con el dolor reflejado en su rostro mientras te ibas. Parece que así es como la vida nos cuenta sus historias, siempre dejándonos una lección... seguir leyendo

  6. 5 de sept. de 2020 · 13.9K subscribers. Subscribed. 3.9K. 141K views 3 years ago. Harry Nilsson - Without you Harry Nilsson - Without you (Sub Español) ...more. Harry Nilsson - Without youHarry...

  7. 16 traducciones. •. 46 translations of covers. Letra original. Letra de Without You. No, I can't forget this evening, Or your face as you were leaving. But I guess that's just the way the story goes, You always smile but in your eyes your sorrow shows. Yes, it shows. No, I can't forget tomorrow, When I think of all my sorrow;