Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Like a fool, I fell in love with you. Pusiste todo mi mundo patas arriba. You turned my whole world upside down. Layla. Me tienes de rodillas, Layla. You've got me on my knees, Layla. Rogando cariño por favor, Layla. Begging darling please, Layla. Cariño, ¿no aliviarás mi mente preocupada? Darling, won't you ease my worried mind?

  2. 1 de ago. de 1992 · En 'Layla', Eric Clapton nos sumerge en una historia de amor apasionada y tormentosa. La canción habla sobre la soledad que se siente cuando no hay nadie a tu lado, la huída constante de los problemas por orgullo, y la esperanza de encontrar consuelo en la persona amada...

  3. LAYLA por Eric Clapton ¿Qué harás cuando te sientas sola Y nadie esté esperando a tu lado? Has estado corriendo Y escondiéndote por mucho tiempo. Sabes que es simplemente Tu tonto orgullo. [Estribillo:] Layla, me tienes a tus rodillas. Layla, te suplico, querida, por favor. Layla, querida, No aliviarás mi mente preocupada? Intenté darte ...

  4. 26 de sept. de 2019 · 11K. 718K views 4 years ago. Layla» es una canción rock del álbum Layla and Other Assorted Love Songs del super grupo Derek and the Dominos, lanzada en 1970 por la discográfica Atco. La canción...

  5. chorus. Layla. Got me on my knees. Me tienes de rodillas. Layla. Begging darling please. Rogando cariño por favor. Layla. Darling won't you ease my worried mind? Cariño, ¿no aliviarías mi mente preocupada? verse. Tried to give you consolation.

  6. 1 de ago. de 1992 · LETRA EN ESPAÑOL. Ver Letra Original. Layla. Qué harás cuando te encuentres sola. Y nadie esté esperando a tu lado. Has estado corriendo y escondiendote durante demasiado tiempo. Tú sabes que esto es solo tu estúpido orgullo. Layla, me tienes a tus pies. Layla, te lo estoy rogando, querida, por favor.

  7. Layla, you got me on my knees. Layla, me tienes de rodillas. Layla, I'm begging darling, please. Layla, estoy pidiendo cariño, por favor. Layla, darling, won't you ease my worried mind? Layla, cariño, ¿no aliviarás mi mente preocupada? verse. Tried to give you consolation. Traté de darte consuelo. Your old man had let you down.