Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. “Off with his head” is a quote used by William Shakespeare in his history play, Henry VI, Part III and in Richard III. The quote is short but has become synonymous with royal executions and what can happen when one attempts to overthrow a monarch in similar fiction.

  2. Off with his head, man. ¡Que le corten la cabeza, hombre! Off with his head! ¡Que le corten la cabeza! The accused is permitted to give his name and address, then off with his head. Al acusado le permiten decir su nombre y dirección y luego le decapitan. Connelly plays the ball off with his head. Connelly controla la pelota con la cabeza.

  3. Traduce off with his head. Ver traducciones en inglés y español con pronunciaciones de audio, ejemplos y traducciones palabra por palabra.

  4. ' Off with his head! ' she said, without even looking round. ¡Que le corten la cabeza! - ordenó, sin molestarse siquiera en echarles una ojeada. Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “ off with his head!

  5. Literal meaning. That is, ‘chop off his head’. It is now usually used humorously as a means of mildly reproaching someone. What's the origin of the phrase 'Off with his head'? Shakespeare used the phrase many times in his plays and I can find no record of any earlier usage; for example, in Henry VI Part III, 1592: QUEEN MARGARET:

  6. An imitation of an order that might have been given by a monarch or other ruler in medieval times to have someone literally beheaded. Often used humorously. I'm warning you, Phil, one more screwup like that, and it'll be off with your head! This is a cutthroat industry.

  7. Check 'off with his head!' translations into Spanish. Look through examples of off with his head! translation in sentences, listen to pronunciation and learn grammar.