Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. "this very second" is correct and usable in written English. You can use it when you want to emphasize that something is happening right now. Example Sentence: I'm finishing this project this very second.

  2. Traducción de "the very second" en español. el mismo segundo. el mismo instante. el primer segundo. el mismo momento. el segundo mismo. You couldn't possibly have killed Zoe, because you captured the very second she was killed. No podrías haber matado a Zoe... porque capturaste el mismo segundo en el que fue asesinada.

  3. 'at that very second' = at that precise moment, or at exactly that second in time. 'Very' effectively means 'exact', so when you use a phrase including 'very second' you are saying that it is a very accurate time.

  4. Step 1: Add your text, and Grammarly will underline any issues. Step 2: Hover over the underlines to see suggestions. Step 3: Click a suggestion to accept it. Get Grammarly It's free. Already have an account? Log in. Improve Your Sentences.

  5. El condicional segundo ( second conditional, en inglés) también conocido como condicional irreal ( unreal conditional, en inglés) o if-clause de tipo II, expresa escenarios o acciones imaginarias o hipotéticas y su resultado. Imagina un presente distinto a la realidad. Ejemplo: If I had a million pounds, I would buy a beautiful house on the coast.

  6. 1. The New York Times - Sports. "We landed at the very second that another Air France Concorde was taking off, turning in front of Manhattan. 2. The New York Times. "I knew he lost it right there," she told Tony, "because he was talking to me at the very second when it happened". 3. The New Yorker.

  7. A1. immediately after the first and before any others. segundo. Is Carla her first or second child? ¿Carla es su primera o segunda hija? This is the second time I've had flu this winter. Es la segunda vez que tengo gripe este invierno. Today is the second ( of March ). A1.