Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Hace 4 días · 6. Susotázs. Este cortometraje de 2018 sigue a dos intérpretes inglés-húngaro en una conferencia en la ciudad de Praga. Cuando se enteran de que solo una mujer está escuchando su canal de interpretación, los hombres buscan llamar su atención como sea.. El título de la película también se conoce por su traducción al francés, Chuchotage, una palabra que alude a la interpretación ...

  2. 15 de may. de 2024 · chuchotage Susurra al oído del invitado (o invitados) traduciendo un discurso a una lengua distinta de la original, sin ningún apoyo tecnológico: es el intérprete profesional que utiliza la técnica de chuchotage (del francés «chuchoter», es decir, susurrar).

  3. 26 de may. de 2024 · Las mejores películas de acción de Liam Neeson, el actor de La Lista de Schindler que se reinventó como héroe de acción madurito en Venganza, Non-Stop...

  4. 14 de may. de 2024 · El subtitulado permite que las personas con dificultades auditivas puedan seguir el dialogo de una película sin ningún problema. Asimismo, el subtitulado ofrece traducciones de contenidos para personas con deficiencias visuales mediante el uso de la audiodescripción.

  5. 22 de may. de 2024 · La película de terror que tardó 30 años en hacerse, dura menos de 2 horas y está en streaming. Dirigida por el legendario animador Phil Tippett, es una obra maestra del cine de terror y ...

  6. 17 de may. de 2024 · Los buenos profesores es una película dirigida por Thomas Lilti con Vincent Lacoste, François Cluzet, Adèle Exarchopoulos, William Lebghil .... Año: 2023. Título original: Un métier sérieux. Sinopsis: Empieza un nuevo curso escolar. Benjamin es un estudiante de doctorado sin beca.

  7. Hace 5 días · CBLingua tu agencia de traducción. ¡CBLingua como punto de partida! Somos una Agencia de Traducción, especializada en el sector de la traducción jurada y técnica. Los mejores profesionales están entre nuestras filas, lo que nos lleva a alcanzar unos resultados de la máxima calidad en todas nuestras traducciones y 20 años que nos avalan.