Resultado de búsqueda
And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.
Comentario, explicación y estudio verso a verso de Génesis 2:7 en Comentario Crítico y Explicativo de toda la Biblia
Génesis Capítulo 2 Así estuvieron terminados el cielo, la tierra y todo lo que hay en ellos. El Séptimo día Dios tuvo terminado su trabajo, y descansó en ese día de todo lo que había hecho. - Biblia Católica (Latinoamericana)
20 de may. de 2016 · Génesis 2:7 – YAHWEH forma al hombre y le da vida. Luego el Señor Dios formó al hombre del polvo de la tierra. Sopló aliento de vida en la nariz del hombre, y el hombre se convirtió en un ser viviente. El proceso de la creación del hombre, la principal obra de Dios en la Tierra, está minuciosamente descrito aquí.
Genesis 2:7. The Lord God formed man — Man being the chief of God’s works in this lower world, and being intended to be the lord of all other creatures, we have here a more full account of his creation.
Genesis 2:7 The Hebrew for man (adam) sounds like and may be related to the Hebrew for ground (adamah); it is also the name Adam (see verse 20).
Entonces Dios tomó un poco de polvo, y con ese polvo formó al hombre. Luego sopló en su nariz, y con su propio aliento le dio vida. Así fue como el hombre comenzó a vivir. Dios había plantado un jardí