Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 30 de jun. de 2008 · English - Ireland. Jun 29, 2008. #2. rockapiedra said: quisiera saber lo que significa la expresion: I'll cast a shadow. Sería como Fundiré la sombra, no tiene sentido la traducción que hice. Por eso ayudenme en esa expresión! saludos. "To cast a shadow on something" significa "ensombrecer algo".

  2. 12 de dic. de 2008 · Detroit, Michigan. English - United States. Dec 12, 2008. #8. In AE, a shadow is a murky, dark reflection of the real thing. If she only throws shadows at you, whatever she's giving you is not the real thing. It's only a shadow - a misty-shaped replacement of whatever is truly real. AngelEyes.

  3. 23 de dic. de 2010 · I’m still working on this song, Paparazzi, by Lady Gaga. Shadow is burnt Yellow dance and we turn (the other version I found on the Internet is yellow dance and return, since I have no idea what yellow dance means here, I couldn’t infer from the whole context which one is correct. For the full...

  4. 6 de feb. de 2008 · U.S.A. English. Feb 6, 2008. #3. Being in someone's shadow means not having a strong voice or identity of your own. The other person is better known than you are. They are in the light, and you are in their shadow.

  5. 31 de oct. de 2007 · Am Eng/PR Spanish. 31 Octubre 2007. #2. A shadow anchor is a store or business that satisfies the criteria for an anchor tenant, but which may be located at an adjoining property or on a portion. Iniciar sesión o registrarme para responder aquí. Compartir: Spanish-English / Español-Inglés. Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español ...

  6. 4 de abr. de 2016 · Nov 16, 2006. #1. I am a bit puzzled by the phrase "Old sins cast long shadows". On the one hand, the meaning is pretty obvious (and a literal meaning is possible here). On the other hand, why would an "old sin" be worse, somewhat, than a "new sin". I would also like to know more about the phrase's origin.

  7. 12 de nov. de 2006 · Spain - Català. Nov 12, 2006. #1. Alguien sabe de que estan hablando, creo que es un elemento decorativo... Shadow gap detail Context: Decorative fibrous plaster or shadow gap detail to perimeter or similar approved cornice treatment.

  8. 10 de mar. de 2009 · Astoria, NY. (San Francisco) English. Mar 10, 2009. #4. The word 'shadow' often gets used for things that are hidden or that are only partly real. This hierarchy isn't as firmly established and real as the company hierarchy in some other context. There is a little bit of hierarchy or a general feeling of hierarchy (but not a firm, real hierarchy).

  9. 30 de may. de 2022 · May 30, 2022. #16. Frank78 said: A shadow is created on a surface and has the shape of the object between the sun (or any other light source) and the surface and is two dimensional, like a picture. Shade is the darker space behind that object. So it's three dimensional. Cristal clear, thank you.

  10. 15 de feb. de 2005 · Con "shadow", la luz es obstuida por una cosa: un árbol, una persona, etc. Se enfatiza tanto el objeto como la falta de luz. Let's sit in the shade. (Any shade.) Let's sit in the shadow of that tree. (The shadow of a particular object.) If you say, "Let's sit in the shadow", you are referring to a particular shadow cast by a particular object.

  1. Otras búsquedas realizadas