Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Amadeo Minghi - La Vita Mia (EN ESPAÑOL) (Letra y canción para escuchar) - Vita mia / Non sapiamo più aferrare, maneggiare / Questo amore che svanisce e sguscia via / Ti sei intristita e poi / Poi ti sei stranita / Non ti dici più.

  2. Amedeo Minghi - Vita Mia (EN ESPAÑOL) (Letra y canción para escuchar) - Vita mia / Non sapiamo più aferrare, maneggiare / Questo amore che svanisce e sguscia via / Ti sei intristita e poi / Poi ti seis stranita / Non dici più.

  3. Letra de la canción. Vita mia, Non sappiamo più afferrare, maneggiare, Questo amore che svanisce e sguscia via, Ti sei intristita e poi, Poi ti sei stranita, Non dici più: che bel tempo sei tu. Infatti piove,

  4. Rivedo Te che sei, che sei, la vita mia. Questa vita tra le braccia tra le mani, ha un bel volto, la tua faccia, un gran bel viso, ha il vuoto che dai Tu, anche il tuo sorriso io l'ho vissuto e confuso sul mio.

  5. 8 de nov. de 2020 · Amedeo Minghi - La vita mia ( Vida mia ) Canta En Español

  6. La letra traducida de La Vita Mia de Amedeo Minghi es una versión traducida al castellano de la canción original realizada por colaboradores/usuarios de Coveralia.

  7. Letra La Vita Mia de Amedeo Minghi en español (traducción) Mi vida, No lo aferrare, manipulación, Este amor se desvanece y se aleja, Estás triste y luego, A continuación, aturdido, Usted no dice más: que el buen tiempo es usted.