Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción. Significado. Deberías Saberlo. You Oughta Know. Quiero que sepas. I want you to know. Que estoy feliz por ti. That I'm happy for you. No deseo nada más que. I wish nothing but. Lo mejor para ustedes dos. The best for you both. Una versión mayor de mí. An older version of me. ¿Es pervertida como yo? Is she perverted like me?

  2. Letra en español de la canción You oughta know de Alanis Morissette (letra traducida) Quiero que sepas que estoy feliz por ti. No os deseo nada más que lo mejor para los dos. Una antigua versión mía.

  3. You Oughta Know. I want you to know that I'm happy for you. I wish nothing but the best. for you both. An older version of me. Is she perverted like me. Would she go down on you in a theater. Does she speak eloquently. And would she have your baby.

  4. 11 de feb. de 2022 · Espero que os haya gustado el vídeo :)No olvidéis de darle una megusteada si os ha gustado, una comentada, una suscribida y una compartida con vuestros amigo...

  5. 2 days ago. Letra original. Traducción en Español. verse. I want you to know, that I'm happy for you. Quiero que sepas, que estoy feliz por ti. I wish nothing but the best for you both. No deseo nada más que lo mejor para ambos. verse. An older version of me, is she perverted like me. ¿Una versión más vieja mía? ¿Es pervertida como yo?

  6. Deberías saber. You oughta know. I want you to know that I’m happy for you. I wish nothing but the best for you both. An older version of me. Is she perverted like me? Would she go down on you in a theatre? Does she speak eloquently? And would she have your baby? I’m sure she’d make a really excellent mother.

  7. Traducción de la letra de You Oughta Know - 2015 Remaster de Alanis Morissette al español. I want you to know That I′m happy for you I wish nothing but The best for you both An old...