Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. La gente hermosa, la gente hermosa. The beautiful people, the beautiful people. Todo es relativo al tamaño de tu campanario. It's all relative to the size of your steeple. No puedes ver el bosque desde los árboles. You can't see the forest from the trees. Y no puedes oler tu propia basura de rodillas.

  2. The beautiful people, the beautiful people. La gente hermosa, la gente hermosa. La gente hermosamente y que se ha convertido a. It's all relative to the size of your steeple. Todo es relativo al tamaño de tu campanario. You can't see the forest for the trees. No puedes ver el bosque por los árboles. And you can't smell your own shit on your knees.

  3. 29 de jun. de 2022 · 46K views 1 year ago. El primer éxito original de Marilyn Manson después de la versión de "Sweet Dreams". La canción está precedida por unos segundos de retroalimentación de guitarra al revés y...

  4. 16 de ene. de 2020 · ♪♫*•♪Marilyn Manson en esta canción, claramente quiso atacar a aquellos que son (o se creen) poderosos y tienen más derecho que los que ellos consideran inf...

  5. 25 de ago. de 2013 · 143K views 10 years ago. Eh aquí la canción más conocida de la banda the beautiful people la cual aparecio en el segundo álbum de estudio Antichrist superstar en 1996 también ha aparecido en ...

  6. 8 de nov. de 2016 · Traducción. La Gente Hermosa. No te quiero y no te necesito. No te molestes en resistir, te ganaré. No es tu culpa que siempre te equivoques. Los débiles están ahí para justificar a los fuertes. La gente hermosa, la gente hermosa. Es todo en relación con el tamaño de tu aguja. No puedes ver el bosque por los árboles. Y no puedes oler.

  7. Letra interactiva con pronunciación de cada palabra y traducción al español de la canción The beautiful people - Marilyn Manson.