Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción. Significado. Solo Una Chica. Just a Girl. Quítame esta venda rosa de los ojos. Take this pink ribbon off my eyes. Estoy expuesta, y no es ninguna sorpresa. I'm exposed, and it's no big surprise. ¿Crees que no sé exactamente dónde estoy? Don't you think I know exactly where I stand? Este mundo me obliga a tomar tu mano.

    • Don't Speak

      You and me We used to be together Everyday together, always....

  2. REMASTERED IN HD!As heard in Captain Marvel! Listen to more No Doubt here: https://NoDoubt.lnk.to/EssentialsDiscover how No Doubt’s heartbreak seduced the m...

  3. 21 de sept. de 1995 · [Verse 1] Take this pink ribbon off my eyes. I'm exposed, and it's no big surprise. Don't you think I know exactly where I stand? This world is forcing me to hold your hand. [Chorus] 'Cause I'm...

  4. 21 de jun. de 2023 · Bad Boy Edd. 216K subscribers. Subscribed. 23. 3.5K views 10 months ago. Music video by No Doubt performing Just A Girl. (C) 1995 Interscope Records ...more. Music video by No Doubt...

  5. Provided to YouTube by Universal Music GroupJust A Girl · No DoubtTragic Kingdom℗ An Interscope Records Release; ℗ 1995 UMG Recordings, Inc.Released on: 1995...

  6. Letra en español de la canción de No Doubt, Just a girl (letra traducida) Aparta ese lazo rosa de mi vista, estoy desprotegida, y no es una gran sorpresa. No creas que no sé exactamente dónde estoy, este mundo me fuerza a agarrarte de la mano. Porque soy solo una chica, pobrecita de mí, no me pierdas de vista, soy solo una chica, bonita y chiquita,

  7. en.wikipedia.org › wiki › Just_a_GirlJust a Girl - Wikipedia

    "Just a Girl" is a song by American band No Doubt from their third studio album, Tragic Kingdom (1995). Released as the record's lead single in the United States on September 21, 1995, it was written by Gwen Stefani and Tom Dumont, and produced by Matthew Wilder.

  1. Otras búsquedas realizadas