Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Porque a veces la miro a los ojos. 'Cause sometimes I look in her eyes. Y ahí es donde encuentro un recuerdo de nosotros. And that's where I find a glimpse of us. E intento enamorarme de sus caricias. And I try to fall for her touch. Pero estoy pensando en como fue todo. But I'm thinkin' of the way it was.

  2. Glimpse of Us. Joji. Letra Traducción Significado. She'd take the world off my shoulders. If it was ever hard to move. She'd turn the rain to a rainbow. When I was living in the blue. Why then, if she so perfect? Do I still wish that it was you? Perfect don't mean that it's working. So what can I do? When you're out of sight. In my mind.

  3. 10 de jun. de 2022 · Cuando estás fuera de mi vista. En mi mente. [Coro] Porque a veces miro en sus ojos. Y ahí es donde еncuentro un atisbo de nosotros. E intento еnamorarme de su toque. Pero pienso en la manera en...

  4. Traducción en Español. intro. She'd take the world off my shoulders if it was ever hard to move. Ella me quitaría el mundo de los hombros si alguna vez fuera difícil moverse. She'd turn the rain to a rainbow when I was living in the blue. Ella convertiría la lluvia en un arcoíris cuando yo vivía en el azul.

  5. Glimpse of us. Atisbo de nosotros. Glimpse of us. She’d take the world off my shoulders. If it was ever hard to move. She’d turn the rain to a rainbow. When I was living in the blue. Why then, if she’s so perfect. Do I still wish that it was you? Perfect don’t mean that it’s workin’. So what can I do? (Ooh) When you’re out of sight. In my mind.

  6. Glimpse Of Us. She'd take the world off my shoulders if it was ever hard to move. She'd turn the rain to a rainbow when I was living in the blue. Why then, if she so perfect, do I still wish that it was you?

  7. Las imágenes líquidas siempre me han parecido una preciosura y aquí hay una: "quizás comiences a escabullirte lentamente y me encuentres de nuevo". Pareciera...