Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Gilbert O'Sullivan. Letra. Traducción. Significado. Solo Otra Vez (Naturalmente) Alone Again (Naturally) Dentro de poco. In a little while from now. Si no me siento menos amargado. If I'm not feeling any less sour. Me prometo a mi mismo que haré algo bueno por mí. I promised myself to treat myself. Y visitaré una torre cercana.

  2. Gilbert O'Sullivan. Letra Traducción Significado. In a little while from now. If I'm not feeling any less sour. I promised myself to treat myself. And visit a nearby tower. And climbing to the top. Will throw myself off. In an effort to make it clear to whoever.

  3. Letra original. Traducción en Español. verse. In a little while from now. Dentro de un momento. If I'm not feeling any less sour. Si no me siento más amargado. I promise myself to treat myself. Me prometo a mí mismo darme un gusto a mí mismo. And visit a nearby tower. Y visitar una torre cercana. And climbing to the top. Y escalar hasta la cima.

  4. Alone again, naturally. To think that only yesterday. I was cheerful, bright and gay. Looking forward to well wouldn’t do. The role I was about to play. But as if to knock me down. Reality came around. And without so much, as a mere touch. Cut me into little pieces.

  5. Me prometo a mí mismo darme un gusto a mí mismo. And visit a nearby tower. Y visitar una torre cercana. And climbing to the top. Y escalar hasta la cima. Will throw myself off. Me lanzaré a mí mismo. In an effort to. En un esfuerzo para. Make it clear to whoever. Que le quede claro a quien quiera. Wants to know what it's like when you're shattered.

  6. 4 de jul. de 2013 · Me hizo pedazos. Dejándome en la duda. Hablan sobre la piedad de Dios. Que, si realmente existe, ¿Por qué me ha abandonado? Y en mi hora de necesidad. Estoy realmente, de verdad, Solo otra vez, naturalmente. Me parece que hay más corazones. Rotos en el mundo de los que pueden arreglarse. Abandonados sin supervisión. ¿Qué hacemos?

  7. Letra. "Alone Again (Naturally)" es una balada melancólica e introspectiva. En el primer verso, el cantante contempla el suicidio después de haber sido dejado "en la estacada en una iglesia". En el segundo, se pregunta si existe un Dios, y finalmente, lamenta la muerte de sus padres.