Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. It's been a hard day's night. Y he estado trabajando como un perro. And I've been workin' like a dog. Ha sido una noche de un día duro. It's been a hard day's night. Debería dormir como un tronco. I should be sleepin' like a log. Pero cuando llegue a casa contigo. But when I get home to you.

  2. Letra en español de la canción de The Beatles, A hard day's night (letra traducida) Ha sido la noche de un día duro, y he estado trabajando como un perro. Ha sido la noche de un día duro, debería estar durmiendo como un tronco. Pero cuando llego a casa junto a ti, encuentro que las cosas que haces, me harán sentir bien.

  3. Letra Traducción Significado. It's been a hard day's night. And I've been workin' like a dog. It's been a hard day's night. I should be sleepin' like a log. But when I get home to you. I find the things that you do. You make me feel alright. You know I work all day.

  4. It's been a hard day's night. Ha sido una noche de un día duro. And I've been working like a dog. Y he estado trabajando como un perro. It's been a hard day's night. Ha sido una noche de un día duro. I should be sleeping like a log. Debería estar durmiendo como un tronco.

  5. The Beatles - A Hard Day’s Night (Traducción al Español) Lyrics: Ha sido una noche dura / Y he estado trabajando como un perro / Ha sido una noche dura / Debería estar durmiendo como un...

  6. Ver Letra Original. A hard's day's night. A hard's day's night (La noche de un duro dia) Es la noche de un duro día. Y he estado trabajando como un perro. Es la noche de un duro día. Debería estar durmiendo como un tronco. Pero cuando llego a casa junto a ti. Comprendo que las cosas que me haces.

  7. ha sido la noche de un día pesado, debería estar durmiendo como un perro. Pero cuando llego a casa contigo, noto que las cosas que haces, me harán sentir de maravilla. Saber que trabajo todo el día, para conseguir dinero y comprarte cosas, y lo vale, sólo para oírte decir, "Vas a dármelo todo".