Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Wish You Were Here. Pink Floyd. Letra. Traducción. Significado. Querría Que Estuvieras Aquí. Wish You Were Here. Entonces, ¿tú piensas que puedes diferenciar. So, so you think you can tell. El cielo del infierno? Heaven from hell? ¿Cielos azules del dolor? Blue skies from pain? ¿Puedes diferenciar un campo verde? Can you tell a green field.

  2. Pink Floyd - "Wish you were here" traducida al español - Éxitos traducidos para afinar tu inglés. Letra en español de la canción de Pink Floyd, Wish you were here (letra traducida) Así que... así que te crees que puedes distinguir. el cielo del infierno. Los cielos azules del dolor, ¿puedes distinguir un campo verde. de un frío raíl de acero?

  3. Translations. Pink Floyd - Wish You Were Here (Traducción al Español) Lyrics. [Letra de "Pink Floyd - Wish You Were Here (Traducción al Español)"] [Intro] — y...

  4. Traducciones (41) Compartir. Verificado por Musixmatch. 33 contribuciones. 5 months ago. Letra original. Traducción en Español. intro. And disciplinary remains mercifully. Y disciplinado sigue siendo misericordia... Yes and um, I'm with you Derek, this star nonsense. Sí y umm, estoy contigo, Derek, esta estrella sin sentido. Yes, yes. Sí, sí.

  5. 30 de jul. de 2013 · Pink Floyd - Wish You Were Here - Subtitulada en español e inglés. Pink Floyd - Wish You Were HereÁlbum - Wish You Were Here (12/09/1975)Compuesta por David Gilmour y Roger WatersWish You Were ...

  6. Pink Floyd - Wish You Were Here (traducción al Español) : Así que crees que puedes distinguir / el Paraíso del Infierno, / los cielos azules de la triste.

  7. "Wish You Were Here" es la canción principal del álbum de 1975 de Pink Floyd. La letra de la canción abarca los sentimientos de alienación del escritor Roger...