Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción. Arado de carne. Meatplow. Buen lugar para un día lleno de averías. Fine place for a day full of breakdowns. Se necesita más que un colapso para mostrarnos cómo. Takes more than a meltdown to show us how. Lanzar una tachuela en el camino detener el arado de carne. Throw a tack on the road stop the meatplow. Tengo una bala, pero no la mía

  2. Traducción en Espanol. Fine place for a day full of breakdowns. Buen lugar para un día de quiebres. Takes more than a meltdown to show us how. Toma más que un reactor nuclear para mostrarnos como. Throw a tack on the road, stop the meat plow. A través de un taco en el camino, para el arado de carne. Got a bullet but it ain′t mine.

  3. Letra traducida de Stone Temple Pilots - Meatplow al idioma Español. 10130 visitas. Publicado 14 years ago. 0 comentarios. 0 likes. Meatplow. Fine place for a day full of breakdowns. Takes more than a meltdown to show us how. Throw a tack on the road stop the meatplow. Got a bullet but it ain't mine. They got these pictures of everything.

  4. Tengo una bala, pero no es mía. Tienen estas fotos de todo, Para acabar con nosotros, sí, para derribarme. Nos hacen odiar y lo hacemos sangrar. Pero tengo un amante y sí Ella me muestra cómo, Para entenderlo, sí para entender Tengo un hermano y bueno Él me muestra cómo, Para hacer las paces, sí para hacer las paces

  5. Letra de Meatplow traducción en español, interpretada por Stone Temple Pilots en el álbum Purple. Encuentra artistas similares, canciones y más.

  6. Letra Traducción. Fine place for a day full of breakdowns. Takes more than a meltdown to show us how. Throw a tack on the road stop the meatplow. Got a bullet but it aint mine. They got these pictures of everything. To break us down, yea to break me down. They make us hate and we make it bleed. But I got a lover and yeah. She shows me how.

  7. 7 de jun. de 1994 · Meatplow Lyrics. [Verse 1] Fine place for a day full of breakdowns. Takes more than a meltdown to show us how. Throw a tack on the road, stop the meatplow. Got a bullet but it ain't mine....