Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Como un tambor, cariño, no dejes de latir. Like a drum baby don't stop beating. Como un tambor, mi corazón nunca deja de latir por ti. Like a drum, my heart never stops beating for you. Y mucho después de que te hayas ido, ido, ido. And long after you're gone gone gone.

    • Can't Go Wrong

      I've seen the lights come from the flashes in the dark I...

    • My Name

      A day in your love isn't always how I want it to be but I'm...

  2. Letra en español de la canción de Phillip Phillips, Gone, gone, gone (letra traducida) Cuando la vida te deje tirado (high and dry), esta noche estaré a tu puerta esta noche si necesitas ayuda, si necesitas ayuda. Apagaré las luces de la ciudad, mentiré, engañaré, suplicaré y sobornaré para que estés bien, para que estés bien.

  3. Espanol translation of lyrics for Gone, Gone, Gone by Phillip Phillips. When life leaves you high and dry I′ll be at your door tonight If you need help, if you ne...

  4. 1 de ene. de 2012 · LETRA EN ESPAÑOL. Ver Letra Original. Gone, Gone, Gone. Cuando la vida te deja desamparada y sola, Yo estaré en tu puerta esta noche si necesitas ayuda, si necesitas ayuda. Apagare las luces de la ciudad, Mentiré, engañare, rogare y sobornare para hacerte bien... Para hacerte bien.

  5. 23 de nov. de 2021 · Phillip Phillips - Gone, Gone, Gone "Como un tambor, mi corazón nunca deja de latir por ti" 💕Sigue a Phillip Phillips: SPOTIFY: https://open.spotify.com/art...

  6. Gone, Gone, Gone. Phillip Phillips. Letra Traducción Significado. When life leaves you high and dry. I'll be at your door tonight. If you need help, if you need help. I'll shut down the city lights. I'll lie, cheat, I'll beg and bribe. To make you well, to make you well. When enemies are at your door. I'll carry you away from war.

  7. 16 de may. de 2015 · Phillip Phillips - Gone, Gone, Gone (traducción al Español) : Cuando la vida te deje indefensa / Esperaré en tu puerta esta noche / Si necesitas ayuda, s.