Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. (If you can hear this whispering you are dying) (I never said I was frightened of dying) El gran concierto en el cielo. (Y no tengo miedo de morir. Cualquier momento servirá, no me importa. ¿Por qué debería tener miedo de morir? No hay razón para eso, tienes que irte alguna vez) (Si puedes escuchar este susurro te estás muriendo)

  2. The Great Gig in the Sky» (El gran concierto en el cielo) es la quinta canción del álbum The Dark Side of the Moon, de la banda británica Pink Floyd, editado en 1973. Fue compuesta por el tecladista Richard Wright .

  3. La canción 'The Great Gig In The Sky' de Pink Floyd nos invita a reflexionar sobre la idea de la muerte y el misterio que rodea a este inevitable proceso. A través de sus letras, el mensaje es claro: no hay razón para temer a la muerte, ya que es parte natural de la vida y todos debemos enfrentarla en algún momento...

  4. 12 de may. de 2013 · Traducción. El Gran Concierto en el Cielo. "Y yo no estoy asustado de morir, en algún momento lo haré, No me importa. ¿Por qué debería de tener miedo de morir? No existe razón para ello, tendrás que ir alguna vez." "Si puedes escuchar este murmullo estas muriendo." "Nunca dije que estuviera asustado de morir." (Instrumental) ¡Gracias! .

  5. Traducción de la letra de The Great Gig In The Sky - 2023 Remaster de Pink Floyd al español. And I am not frightened of dying Any time will do, I don′t mind Why should I be frightened...

  6. Traducción de la letra de The Great Gig in the Sky de Pink Floyd al español. I am not frightened of dying, you know Any time will do, I don′t mind Why should I be frig...

  7. [Intro] Y yo no tengo miedo a morir. En cualquier momento lo haré, no me importa. ¿Por qué debería tener miedo a morir? No hay razón para eso, tendrás que irte alguna vez. [Instrumental] [Outro]...