Resultado de búsqueda
14 Estaba Jesús echando fuera un demonio, que era mudo; y aconteció que salido el demonio, el mudo habló; y la gente se maravilló. 15 Pero algunos de ellos decían: Por Beelzebú, príncipe de los demonios, echa fuera los demonios. 16 Otros, para tentarle, le pedían señal del cielo.
- Lucas 11:14-23 TLA;RVR1960 - Jesús y el jefe de los demonios - Bible ...
14 Estaba Jesús echando fuera un demonio, que era mudo; y...
- Lucas 11:14-23 NTV - Jesús y el príncipe de los demonios - Bible Gateway
14 Cierto día, Jesús expulsó un demonio de un hombre que no...
- Lucas 11:14-23 TLA;RVR1960 - Jesús y el jefe de los demonios - Bible ...
S. Lucas 11:14-23 RVR1960. Estaba Jesús echando fuera un demonio, que era mudo; y aconteció que salido el demonio, el mudo habló; y la gente se maravilló. Pero algunos de ellos decían: Por Beelzebú, príncipe de los demonios, echa fuera los demonios. Otros, para tentarle, le pedían señal del cielo.
1 Aconteció que estaba Jesús orando en un lugar, y cuando terminó, uno de sus discípulos le dijo: Señor, enséñanos a orar, como también Juan enseñó a sus discípulos. 2 Y les dijo: Cuando oréis, decid: Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre. Venga tu reino.
14 aJesús estaba echando fuera un demonio que era mudo, y cuando el demonio salió, el mudo habló; y las multitudes se maravillaron. 15 Pero algunos de ellos dijeron: «Él echa fuera los demonios por Beelzebúa, príncipe de los demoniosb» 16 Y otros, para poner1 a prueba a Jesús, demandaban de Él una señal2a del cielo.
»Cuando un hombre fuerte y bien armado cuida su hacienda, sus bienes están seguros. Pero si lo ataca otro más fuerte que él y lo vence, le quita las armas en que confiaba y reparte el botín. »El que no está de mi parte está contra mí; y el que conmigo no recoge esparce. NVI: Nueva Versión Internacional - Español. Compartir. Lee Lucas 11.