Resultado de búsqueda
a formal statement saying that you are not legally responsible for something, such as the information given in a book or on the internet, or that you have no direct involvement in it. descargo de responsabilidad. law specialized. a formal statement giving up your legal claim to something or ending your connection with it.
- Simplificado
Utilizando uno de nuestros 22 diccionarios bilingües,...
- Traducción al Chino
traducir DISCLAIMER: 否認;否認聲明, 放棄書,棄權書 Más información en el...
- Simplificado
¿Qué significa hacer un disclaimer? El disclaimer es un concepto generalizado, y en su traducción sería algo como “descargo de responsabilidades”. En una forma más concreta de interpretarlo, representa las advertencias que se dirigen al público para prevenir o informar ciertos aspectos del producto o servicio.
Disclaimer es un sustantivo que significa descargo de responsabilidad, aviso legal o renuncia de garantía. Linguee ofrece diccionario, fuentes externas y ejemplos de uso en inglés y español.
Disclaimer es un sustantivo que significa descargo de responsabilidad, aclaración, aviso legal o repudiación. En este sitio web encontrarás su traducción al español, su pronunciación, sus sinónimos y ejemplos de uso en diferentes contextos.
Inglés. Español. disclaimer n. (refusal of responsibility) descargo de responsabilidad loc nom m. aviso legal nm + adj mf. The designer sent his work with a disclaimer stating it was the customer's responsibility to check the document before printing.
Disclaimer es una palabra inglesa que significa renuncia, desmentido o descargo de responsabilidad. En este sitio web puede encontrar la traducción de disclaimer al español, ejemplos de uso, sinónimos y pronunciación.
A disclaimer is a statement in which a person says that they did not know about something or that they are not responsible for something. The disclaimer asserts that the company won't be held responsible for any inaccuracies.