Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. El desierto de los tártaros; de Dino Buzzati: Género: Novela simbolista, novela existencial: Subgénero: Novela histórica: Edición original en italiano; Título original: Il deserto dei Tartari: Editorial: RCS MediaGroup: País: Italia: Fecha de publicación: 1940: Premios: Los 100 libros del siglo según Le Monde: Edición traducida al ...

  2. El desierto de los tártaros es una película italo-franco-alemana dirigida en 1976 por Valerio Zurlini. La película es una adaptación de la novela homónima de Dino Buzzati . En ella se narra la existencia del teniente Giovanni Drogo, destinado en una fortaleza perdida, soñando con los días de gloria que vendrán, mientras esperan a un ...

  3. Una novela de Dino Buzzati que narra la vida de un oficial que espera una invasión tártara en el desierto. Descubre los temas filosóficos, el estilo poético y la opinión personal del autor sobre esta obra maestra de la literatura italiana.

  4. El joven oficial Drogo (Jacques Perrin, 'Cinema Paradiso') es enviado a una fortaleza aislada en medio del desierto y rodeada de montañas. Su misión es prevenir y defenderse de la posible llegada...

  5. Una obra maestra de la literatura italiana del siglo XX, que narra la historia de un oficial destinado a una fortaleza fronteriza amenazada por los tártaros. Descubre la sinopsis, la ficha técnica, la opinión de los lectores y otras obras de Buzzati en esta colección de Alianza Editorial.

  6. Este libro, que es acaso su obra maestra y que ha inspirado un hermoso filme de Valerio Zurlini, está regido por el método de la postergación indefinida y casi infinita, caro a los eleatas y a Kafka. El ámbito de las ficciones de Kafka es deliberadamente gris y mediocre y sabe a burocracia y a tedio. Tal no es el caso de esta obra.

  7. El desierto de los tártaros es una novela del escritor italiano Dino Buzzati publicada en 1940. Considerada la obra maestra de Buzzati, en 1976 fue llevada al cine por Valerio Zurlini. Jorge Luis Borges escribió el prólogo de la traducción al español, en la cual elogia tanto a la obra como al autor.