Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 2 de may. de 2017 · Básicamente, se usa esta expresión para designar que alguien está en un estado pletórico, atravesando una racha especialmente positiva en uno o distintos aspectos de su vida. En España yo diría cosas como: Pletórico. A tope (bastante coloquial) Enchufado. Pero así y todo tengo mis dudas de que esté traduciendo enteramente el concepto.

  2. Aprende el significado y la traducción de on fire en español con ejemplos y pronunciación. On fire significa en llamas o queimando en inglés.

  3. 1. (encendido) a. en llamas. When we got to the library, it was already on fire.Cuando llegamos a la biblioteca, ya estaba en llamas. b. ardiendo. The woods have been on fire for almost a week now.Ya hay casi una semana que el bosque está ardiendo. 2. (que va muy bien) a. increíble. Jessica is on fire!

  4. In the English description: ablaze - afire - aflame - alight - arsonist - bellow - burn - burning - in flames - inflame - relight. Spanish: prendido - estar que se sale - inflamar. In Lists: PET Vocabulary List - O, more...

  5. Aprende el significado y el uso de la expresión \"on fire\" en inglés y español con frases de ejemplo. Descubre cómo se dice \"en llamas\", \"encendido\", \"ardiendo\" y otros sinónimos en diferentes contextos.

  6. Learn the meaning and usage of the idiom on fire, which can describe something burning, a part of the body feeling hot, or a person playing well. See synonyms, translations, and related words.

  7. Uso Literal. La utilización literal de "on fire" sigue siendo válida y es ampliamente comprensible por hablantes nativos. Ejemplos de su uso incluyen situaciones de emergencia o desastres, como "The building is on fire" (El edificio está en llamas). Uso Figurado.

  1. Otras búsquedas realizadas