Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. A Lume Spento (translated by the author as With Tapers Quenched) is a 1908 poetry collection by Ezra Pound. Self-published in Venice, it was his first collection.

  2. 3 de sept. de 2010 · A lume spento -- A quinzaine for this Yule -- Some poems from the "San Trovaso" notebook Gallup, D. Pound (1983 ed.)

  3. “A lume spento” could mean “with lights out,” but for historical reasons, most translators of the Purgatorio give something like Pound’s “with tapers quenched.” The phrase refers to the medieval tradition of burying heretics “sine cruce, sine luce”—without crosses or candles to accompany them.

  4. Ezra Pound's first collection, A Lume Spento, self-published in Venice in 1908, recorded here in full. At the time, the London Evening Standard called it "wild and haunting stuff, absolutely...

  5. 2 de ene. de 2008 · A Lume Spento. , with tapers quenched, in reference to a mourning ceremony mentioned by Dante. He also dedicated the volume to Smith, “Painter, Dreamer of Dreams”. There are some forty or so poems in the collection and they reflect both the student.

  6. The Collected Early Poems of Ezra Pound contains the complete text, the poet's first six books, their title pages in facsimile ( A Lume Spento, 1908; A Quinzaine for This Yule, 1908; Personae,...

  7. A Lume Spento (traducido por el autor como With Tapers Quenched ) es una colección de poesía de 1908 de Ezra Pound. Autoeditado en Venecia, fue su primera colección.