Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 27 de may. de 2016 · 204K subscribers. Subscribed. 6. 341 views 7 years ago. Le meilleur de l'incontournable Georges Brassens (Les copains d'abord, Le gorille, Je me suis fait tout petit...) ☑️ Streamez l'album ici...

  2. Georges Brassens - La femme d'Hector (Letra y canción para escuchar) - En notre tour de Babel / Laquelle est la plus belle / La plus aimable parmi / Les femmes de nos amis / Laquelle est notre vrai nounou / La p'tite sur des

  3. Sino a la mujer de Hector. (1) La canción está dedicada a Raymonde Laville, la esposa de Victor Laville, amigo de infancia de Brassens. Por motivos métricos "la femme de Victor" (5 sílabas) se convierte en "la femme d'Hector" (4 sílabas). Brassens acudía todos los miércoles a una reunión de amigos a casa de Victor y aprovechaba para ...

  4. Paroles de la chanson La Femme D'hector par Georges Brassens. En notre tour de Babel Laquelle est la plus belle La plus aimable parmi Les femmes de nos amis ? Laquelle est notre vraie nounou La p'tite s ur des pauvres de nous, Dans le guignon toujours présente Quelle est cette fée bienfaisante ?

  5. Provided to YouTube by Universal Music GroupLa femme d'Hector · Georges BrassensL'album de sa vie - 100 titres℗ 1958 Mercury Music GroupReleased on: 2021-10-...

  6. 6 traducciones. Letra de La femme d'Hector. En notre tour de Babel. Laquelle est la plus belle, La plus aimable parmi. Les femmes de nos amis ? Laquelle est notre vraie nounou, La p’tite sœur des pauvres de nous, Dans le guignon toujours présente, Quelle est cette fée bienfaisante ? C’est pas la femme de Bertrand, Pas la femme de Gontran,

  7. 10 de may. de 2023 · 6 translations. Translation. La Mujer de Hector. En nuestra torre de Babel. ¿La cuál es la más bella? ¿La más amable mientras, las mujeres de nuestros amigos? ¿La cuál es nuestra verdadera nana, La pequeña hermana de los pobres de nosotros, Siempre presente en la desgracia, ¿Quién es aquella hada benéfica? No es la mujer de Bertrand,