Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Somewhere Only We Know/Keane 歌詞和訳と意味. [Verse 1] I walked across an empty land. 誰もいない土地をひとりで歩いた. I knew the pathway like the back of my hand. 馴染みのある道だ. I felt the earth beneath my feet. 足元に大地を感じた. Sat by the river, and it made me complete.

  2. «Somewhere Only We Know» (en español: «En algún lugar que solo nosotros conocemos») es una canción interpretada por la banda inglesa Keane y su tercer sencillo comercial. Sin embargo es considerado el primer sencillo del álbum debut de estudio Hopes and Fears (2004) al ser la primera canción del disco. La canción llegó al número 3 en el Reino Unido. [2]

  3. Letra en español de la canción de Keane, Somewhere only we know (letra traducida) Caminé a través de una tierra baldía ( vacía ), conocía el camino como la palma de mi mano, sentí la tierra bajo mis pies, me senté al lado del río, y eso me completó. Oh, cosas sencillas ( de la vida)

  4. 29 de jul. de 2019 · So why don't we go?Somewhere only we know...💫💚

  5. The official video for Keane's 'Somewhere Only We Know'.Get the latest news from Keane: https://bio.to/KeaneID Shop the new ‘Hopes And Fears 20’ box set, vin...

  6. Somewhere Only We Know (Un Endroit Connu De Nous Seuls). I walked across an empty land Je traversais un pays désert I knew the pathway like the back of my hand Je connaissais le sentier comme ma poche I felt the earth beneath my feet Je sentais la terre sous mes pieds Sat by the river and it made me complete Je m'assis près de la rivière et cela me combla

  7. E6 E Somewhere only we know [Pré-Refrão] F#m Oh simple thing C#m Where have you gone D I'm getting old and I need E Something to rely on F#m So tell me when C#m You're gonna let me in D I'm getting tired and I need E Somewhere to begin [Refrão Final] Bm7 A/C# And if you have a minute E Why don't we go Bm7 A/C# Talk about it somewhere E Only ...

  1. Otras búsquedas realizadas