Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 13 de abr. de 2017 · A expressão just around the corner significa logo ali na esquina. Vale ressaltar que a expressão pode ser empregada não apenas para contextos em que nos referimos a locais físicos, mas também a eventos que se aproximam. O seu sentido geral é o de “é logo ali”, “tá chegando” ou “está pertinho”. Ex: Jack: Excuse me.

  2. phrase. 1. (a short distance away) a. a la vuelta de la esquina. The park is right around the corner from my house.El parque está a la vuelta de la esquina de mi casa. b. doblando la esquina. My kids walk to school every day. The school is right around the corner. Mis hijos caminan a la escuela cada día. La escuela está doblando la esquina.

  3. around the corner. or round the corner. frase. If you say that something is around the corner, you mean that it will happen very soon. In British English, you can also say that something is round the corner . The Chancellor of the Exchequer says that economic recovery is just around the corner. See full dictionary entry for corner.

  4. (right/just) around the corner significado, definição (right/just) around the corner: 1. very close to the place that you are: 2. A time or event that is just around the corner is…

  5. He also keeps the strike with one around the corner. The Guardian (2018) It gives you hope that something better is around the corner. The Sun (2016) I still love competition and still feel maybe there's something big around the corner. Times, Sunday Times (2014)

  6. I t. '. s right around the corner from his home. aarpsegundajuventud.org. aarpsegundajuventud.org. Está a la vuelta de su casa. aarpsegundajuventud.org. aarpsegundajuventud.org. And it's all right around the corner, at BankCherokee.

  7. (just) around the corner significado, definición, qué es (just) around the corner: 1. not far away, or going to happen soon: 2. not far away, or going to happen soon: . Saber más.