Resultado de búsqueda
ネッド・ケリー(英語: Ned Kelly 、本名エドワード・ケリー(Edward Kelly)、1855年 - 1880年 11月11日)は、オーストラリアの盗賊 、無法者である。 最も有名なブッシュレンジャーであり、権力に反抗したその生涯は幾度も小説や映画化された。 「ケリーのように勇敢に(as game as Ned Kelly)」は ...
Edward Kelly, dit Ned Kelly, est un criminel australien, né à Beveridge (en) ( Victoria) en décembre 1854 ou juin 1855 selon certains historiens 1 et exécuté le 11 novembre 1880 à Melbourne. Célèbre bushranger, il est considéré par les uns comme un tueur de policiers de sang-froid et par d'autres comme une icône populaire, tant pour ...
Ned Kelly, vero nome Edward Kelly (Victoria, 3 giugno 1855 – Melbourne, 11 novembre 1880), è stato un criminale australiano. La storia di Ned Kelly continua a dividere gli australiani, fra chi lo venera come un locale Robin Hood, che combatteva l' establishment difendendo i poveri e gli oppressi, specialmente irlandesi, e chi lo considera semplicemente come un ladro di cavalli e violento ...
Edward "Ned" Kelly (født 3. juni 1854, død 11. november 1880) var en australsk forbryder og, for nogle, en folkelig helt, fordi han trodsede kolonimyndighederne. Kelly blev født i Victoria, som søn af en irsk kriminel far, og som ung mand stødte han flere gange sammen med politiet. Efter en hændelse i hans hjem i 1878 ledte politiet efter ham i bushen.
Ned Kelly dagen före sin avrättning. Ned Kellys rustning med totalt 18 kulhål i en monter på State Library of Victoria. Edward "Ned" Kelly, född i juni 1854, i Victoria, Australien, död 11 november 1880 i Melbourne, var en australisk brottsling och bushranger.
Ned Kelly na dzień przed straceniem. Ned Kelly, właśc.Edward Kelly (ur.3 czerwca 1854, zm. 11 listopada 1880) – australijski bandyta.. Życiorys. Był synem irlandzkiego złodzieja, który został skazany na banicję do australijskiej kolonii karnej . Razem ze swoją bandą (Kelly Gang) przemierzał Australię, dokonując przez ponad dwa lata napadów rabunkowych i ograbiając banki.
15 de oct. de 2020 · Ned Kelly’s ‘Jerilderie letter’ was written in 1879 during the Kelly Gang’s holding up of a bank in the town of Jerilderie. The original letter’s whereabouts are unknown, but copies were made by a Crown Law clerk. They begin: ‘I wish to acquaint you with some of the occurrences of the present, past and future’