Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Back For Good. Take That. Letra. Traducción. Significado. Vuelve Para Siempre. Back For Good. Supongo que ya es tiempo de que me rinda. I guess now it's time for me to give up. Siento que es hora. I feel it's time. Tengo una foto tuya a mi lado. Got a picture of you beside me. Tengo tu marca de lápiz labial todavía en tu taza de café.

  2. Back For Good. Take That. Letra Traducción Significado. I guess now it's time for me to give up. I feel it's time. Got a picture of you beside me. Got your lipstick mark still on your coffee cup. Oh, yeah. Got a fist of pure emotion. Got a head of shattered dreams. Gotta leave it all behind now. Whatever I said, whatever I did. I didn't mean it.

  3. 27 de mar. de 1995 · En esta emotiva canción de 'Take That' titulada 'Back For Good', la melancolía y la esperanza se entrelazan de manera conmovedora. La letra nos sumerge en el dolor de la separación, expresando la necesidad profunda de tener de vuelta a un ser querido... seguir leyendo. Ver vídeo con letra.

  4. 27 de mar. de 1995 · En esta emotiva canción de 'Take That', titulada 'Back For Good', se narra el momento de rendirse en una relación amorosa. El protagonista lamenta la separación y muestra su nostalgia a través de una fotografía y pequeños detalles que quedaron de su pareja... seguir leyendo. Ver vídeo con letra.

  5. Take That - Back For Good (Letra Español// Lyrics Spanish) [Back for good]Escrita por Gary Barlow, quien es también la voz principal del tema.Año: 1995Álbum: Nobody else (Nadie mas ...

  6. Back for good. I guess now it’s time for me to give up. I feel it’s time. Got a picture of you beside me. Got your lipstick mark still on your coffee cup. Oh yeah. Got a fist of pure emotion. Got a head of shattered dreams. Gotta leave it, gotta leave it all behind now.

  7. Significado. Esta pareja se separó, pero él nunca pudo superarlo. No están juntos, pero él todavía tiene la foto de ella a su lado y la marca de su lápiz labial en su última taza de café (no quiso limpiarla porque quería tener un recuerdo de ella), porque nunca quiso olvidarla.