Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Ariana Grande - Sometimes (EN ESPAÑOL) (Letra y canción para escuchar) - I've never been so caught up / Still so into us / I never thought I'd be here / Should have turned to dust / Ooh, and let's be honest, baby / This is so

  2. Sometimes I'm the worst person. Sólo sé cómo doler, sí. I only know how to hurt, yeah. A veces tengo miedo de amarte. Sometimes I'm scared of loving you. No sé lo que valgas. I don't know just what you're worth. Pero eso no significa que no pueda aprender. But that don't mean I can't learn.

  3. En español nosotros podemos decir de esta manera. Quiero que me beses: I want you to kiss me Pero con un adverbio de frecuencia sería de este modo. Siempre quiero que me beses: I always want you to kiss me Ahora viene mi duda, en español podemos cambiar el adverbio a esta manera: Quiero que tú siempre me beses.

  4. español. inglés. francés. El servicio de Google, que se ofrece sin coste económico, traduce al instante palabras, frases y páginas web a más de 100 idiomas.

  5. Su-su-summertime, summertime sadness. Tengo esa tristeza de verano, de verano. Got that summertime, summertime sadness. Oh, oh, oh. Oh, oh, oh. Me siento eléctrica esta noche. I'm feeling electric tonight. Conduciendo por la costa, yendo a 99 por hora. Cruising down the coast, going 'bout 99.

  6. 2. (at an unspecified time in the past) a. en algún momento. Everything happened sometime around midnight.Todo ocurrió en algún momento alrededor de la media noche. b. no direct translation. He called sometime yesterday. Él llamó ayer, no sé a qué hora.

  7. The Jesus And Mary Chain - Sometimes Always (EN ESPAÑOL) (Letra y canción para escuchar) ... Sometimes Always. Te di todo lo que tenía I gave you all I had Te di lo bueno y lo malo I gave you good and bad Te di, pero acabas de tirarlo de vuelta I gave but you just threw it back.

  1. Otras búsquedas realizadas