Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Well I see trees of green and Bom, eu vejo árvores verdes e Red roses too, Rosas vermelhas também I'll watch them bloom for me and you Eu as assistirei florescerem para mim e você And I think to myself E eu penso comigo What a wonderful world Que mundo maravilhoso Well I see skies of blue and I see clouds of white Bom, eu vejo céu azul e ...

  2. Somewhere over the rainbow, skies are blue. And the dreams that you dare to dream really do come true. Someday, I'll wish upon a star. And wake up where the clouds are far behind me. Where troubles melt like lemon drops. Away above the chimney tops, that's where you'll find me. Somewhere over the rainbow, bluebirds fly. Birds fly over the rainbow.

  3. tono: C [Intro] C G Am F C G Am Am7 F C Em F C Uuu F E7 Am F Uuu [Primeira Parte] C Em Somewhere over the rainbow F C Way up high F C And the dreams that you dreamed of G Am F Once in a lullaby C Em Somewhere over the rainbow F C Blue birds fly F C And the dreams that you dreamed of G Am F Dreams really do come true [Refrão] C Someday I'll wish upon a star G Wake up where the clouds Am F Are ...

  4. En algún lugar sobre el arco iris Somewhere Over The Rainbow. Ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh Oh, oh Ooh, ooh En algún lugar sobre el arco iris Somewhere over the rainbow Muy alto Way up high Y los sueños con los que sueñas And the dreams that you dream of Una vez en una canción de cuna Once in a lullaby En algún lugar sobre el arco iris Somewhere over the rainbow Pájaros azules vuelan ...

  5. Letra de la canción Somewhere over the rainbow, de "IZ" Kamakawiwo'ole, en inglés (english lyrics) Somewhere over the rainbow Way up high And the dreams that you dreamed of Once in a lullaby. Somewhere over the rainbow Bluebirds fly And the dreams that you dreamed of Dreams really do come true. Someday I’ll wish upon a star

  6. 'Somewhere Over The Rainbow' se ha convertido en una de sus interpretaciones más icónicas y es un legado de su talento y su capacidad para transmitir emociones profundas a través de la música. La canción sigue siendo un símbolo de esperanza y un recordatorio de que, en algún lugar, más allá de los desafíos de la vida, hay un lugar de serenidad y felicidad que todos anhelamos alcanzar.

  7. En algún lugar, sobre el arco iris, muy alto. Somewhere, over the rainbow, way up high. Hay una tierra de la que oí hablar una vez en una canción de cuna. There's a land that I heard of once in a lullaby. En algún lugar sobre el arco iris, los cielos son azules. Somewhere over the rainbow, skies are blue. Y los sueños que te atreves a ...

  1. Otras búsquedas realizadas